Tee näkyväksi kytköksesi viittomakieliseen yhteisöön – tule mukaan kunnioittavaan tunnustukseen

Kunnioittavalla tunnustuksella suomalaiset asiantuntijat, organisaatiot ja yritykset voivat tehdä näkyväksi kytköksensä viittomakieliseen ja kuurojen yhteisöön ja kiittää kulttuurisesta pääomasta, taidoista ja ymmärryksestä, josta he ammentavat työssään.

Kunnioittava tunnustus osoittaa arvostusta ja vastuullisuutta suhteessa viittomakieliseen yhteisöön

Kunnioittava tunnustus -hankkeen tavoitteena on luoda kunnioittava tunnustus eli viestinnällinen ilmaus, jonka avulla asiantuntijat ja organisaatiot voivat tuoda näkyväksi sen kulttuurisen ja kielellisen pääoman, jota viittomakielinen yhteisö on mahdollistanut heidän työssään. 

Tunnustus suunnitellaan käytettäväksi osana organisaatioiden ja tapahtumien viestintää: verkkosivuilla, sähköpostien allekirjoituksissa ja muissa tilanteissa, joissa halutaan osoittaa arvostusta ja vastuullisuutta suhteessa viittomakieliseen yhteisöön.

Millainen tarina on sinun ja yrityksesi osaamisen taustalla? Tunnistatteko kytköksiä viittomakieliseen yhteisöön? 

Haluamme tarjota eri toimijoille mahdollisuuden olla mukana luomassa käytäntöä, joka tunnistaa nämä yhteydet ja tuo ne näkyväksi kunnioittavalla tavalla.

Hankkeeseen ei enää oteta mukaan uusia yhteistyökumppaneita toteuttamaan hanketta. Tiedotamme hankkeen etenemisestä ja tuloksista myöhemmin keväällä.

Kaksi henkilöä viittovat tai elehtivät toisilleen. Käytössä osoittavia eleitä.

Mitä saat yhteistyökumppanina?

  1. Yhteistyökumppanina pääset osallistumaan hankkeeseen. Osallistuminen on konkreettinen tapa osoittaa vastuullisuutta ja arvopohjaista toimintaa.
  2. Saat käyttöösi valmiin, yhteiskehitetyn tekstin, jota voit hyödyntää viestinnässä, verkkosivuilla, koulutuksissa ja tapahtumissa.
  3. Saat opastuksen tekstin käyttöön viestinnässä.
  4. Yrityksesi nimi tulee näkymään hankkeen viestinnässä ja julkaisutapahtumassa.

Huom! Yhteistyökumppania ei velvoiteta mukaan hankkeen konkreettiseen työhön. Tarvittavan työn tekevät hankkeesta vastaavat Maija Koivisto ja Elina Tapio sekä työpajoihin osallistuvat henkilöt.

Keitä kutsuimme yhteistyökumppaneiksi?

Hanke koskee monia tahoja, eikä aina ole ilmiselvää, millä tavalla eri yritysten ja asiantuntijoiden osaaminen linkittyy viittomakieltä käyttävien kulttuuriseen ja kielelliseen pääomaan. 

Ensimmäiset hankkeesta kiinnostuneet yritykset ovat olleet viittomakielen tulkkauksen ja kääntämisen palveluita tarjoavia yrityksiä. Kun viittomakieli on vahva osa yrityksen liiketoimintaa, yritykset ovat jo miettineet ja toteuttaneet ratkaisuja, joilla osoittaa sosiaalista vastuullisuutta. Hankkeessa olemme kiinnostuneita jakamaan jo olemassa olevia toimintatapoja samalla, kun luomme yhtenäisen ja konkreettisen työkalun yritysten käyttöön.

Toinen tyypillinen esimerkki yritysten liiketoiminnan ja viittomakielen kytköksistä on puheen ja ymmärtämisen tukena käytetyt tukiviittomat, jotka pohjautuvat suomalaiseen viittomakieleen. Kieli on elinvoimainen ja tarjoaa rikkaan resurssin mm. varhaiskasvattajien ja puheterapeuttien työhön, koska viittomakielinen yhteisö on vaalinut ja kehittänyt viittomakieliä sukupolvien ajan. Toivomme hankkeeseen mukaan toimijoita, esimerkiksi päiväkoteja, joiden kommunikoinnin ja vuorovaikutuksen työkalupakkiin kuuluu viittomakieli, tukiviittomat, viitottu puhe tai muuten viittomakielistä ilmaisuvoimansa saavat vuorovaikutuksen resurssit.

Kytkös viittomakieltä käyttävien kulttuuriseen ja kielelliseen pääomaan ei aina ole kuitenkaan niin selkeä kuin edellä mainituissa esimerkeissä. Kenties sinäkin tiedostat oman osaamisesi kytköksen viittomakieleen ja/tai kuurojen kulttuuriin ja koet tämän tiedostamisen velvoittavan sinua ohjaamaan asiakkaidesi huomion osaamisesi merkittävään lähteeseen?

Hankkeen vaiheet ja alustava aikataulu 

Tavoitteena on, että keväällä 2026 järjestämme julkaisutilaisuuden, jossa kunnioittava tunnustus, sen eri kieliset versiot ja käyttöohjeet julkaistaan.

Tässä työn aikataulu ja vaiheet:

  1.  Taustatutkimus ja suunnittelu elo-lokakuu 2025
    • Löydetään yhteistyökumppanit ja suunnitellaan työpajat.
  2. Työpajat marraskuu 2025–tammikuu 2026
    • 2 työpajaa viittomakielisille toimijoille, 1 työpaja yrittäjille, joilla on tarve tehdä osaamisen tausta näkyväksi.
  3. Tekstin suunnittelu ja kirjoittaminen tammi–maaliskuu 2026
    • Kehitetään tekstin sisältö työpajoissa käytyjen keskustelujen pohjalta, hankkeen periaatteiden mukaisesti.
  4. Lopputuloksen julkaisu maalis-huhtikuu/2026
    • Julkaisutilaisuus ja viestintä hankkeen tuloksista.

Ota yhteyttä

Ilmoita yhteydenottolomakkeella kiinnostuksestasi hankkeesta, niin otamme yhteyttä.


    Takaisin ylös